Calling all translators

Mariano Absatz mailscanner at LISTS.COM.AR
Thu Feb 27 19:19:08 GMT 2003


Kinda... the same remark I did for the Spanish translation... to me, this one 
sounds better (but you should be crazy to count on my minimal French 
knowledge)...

El 27 Feb 2003 a las 14:10, Denis Beauchemin escribió:

> Julian,
> 
> I would translate them this way in French:
> 
> Le mer 26/02/2003 à 16:18, Julian Field a écrit :
> >         Message was encrypted
> 
> Le message était crypté (if the message was encrypted upon reception; if
> the message was encrypted by MS, I would say: Le message a été crypté)
> 
> >         Message was not encrypted
> 
> Le message n'était pas crypté (same comment as before: Le message n'a
> pas été crypté).
> 
> Denis
> -- 
> Denis Beauchemin, analyste
> Université de Sherbrooke, S.T.I.
> T: 819.821.8000x2252 F: 819.821.8045


--
Mariano Absatz
El Baby
----------------------------------------------------------
It said, "Insert disk #3," but only two will fit!




More information about the MailScanner mailing list