Translation request - French
Denis Beauchemin
Denis.Beauchemin at USHERBROOKE.CA
Wed Jun 25 14:56:03 IST 2003
I was on a small vacation...
François' translation is good but it lacks the accents:
Formulaire HTML détecté dans ce courriel
Denis
PS: Julian, if you come close to Sherbrooke (about 150 km south-east of
Montreal) in your Canadian vacation, I'll be glad to buy you beer!
Le lun 23/06/2003 à 10:44, Francois Caen a écrit :
> -----Original Message-----
> From: Julian Field [mailto:mailscanner at ECS.SOTON.AC.UK]
> > Please can you translate this for me:
> > Found a Form in HTML message
>
> Didn't see anyone cover French.
> Formulaire HTML detecte dans le message
>
> ---------------------------------------------
> Francois Caen
> Network Information Systems Engineer - Webmaster
> City of Lakewood, WA
> (253) 512-2269
>
>
>
> NOTICE: The Information contained in this transmission is privileged and confidential. It is intended for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended addressee or other legitimate recipient, the reader is hereby notified that any consideration, dissemination or duplication of this communication is strictly prohibited. If the addressee has received this communication in error, please return it to the above address by mail and notify this office by telephone.
>
>
>
>
>
> City of Lakewood
>
--
Denis Beauchemin, analyste
Universit�de Sherbrooke, S.T.I.
T: 819.821.8000x2252 F: 819.821.8045
More information about the MailScanner
mailing list